отже

отже
thereafterfore

Українсько-англійський юридичний словник.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • отже́чь — отжечь, отожгу, отожжёшь, отожгут; пов.отожги …   Русское словесное ударение

  • отже́чь — отожгу, отожжёшь, отожгут; прош. отжёг, отожгла, жгло; прич. страд. прош. отожжённый, жжён, жжена, жжено; сов., перех. (несов. отжигать). тех. Нагрев до высокой температуры и выдержав определенное время, медленно охладить с целью придания… …   Малый академический словарь

  • отже — I част. підсил. 1) Уживається на початку речення для підсилення висловлюваної думки; адже. || Уживається для підкреслення наслідку чого небудь у значенні от і. 2) Уживається з дієсловами наказового способу для спонукання, заохочення до чого… …   Український тлумачний словник

  • отже — 1 сполучник незмінювана словникова одиниця отже 2 частка незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • отже ж — сполучник і частка незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • Отжечь — сов. перех. см. отжигать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отжечь — отжечь, отожгу, отожжём, отожжёшь, отожжёте, отожжёт, отожгут, отжёг, отожгла, отожгло, отожгли, отожги, отожгите, отжёгший, отжёгшая, отжёгшее, отжёгшие, отжёгшего, отжёгшей, отжёгшего, отжёгших, отжёгшему, отжёгшей, отжёгшему, отжёгшим,… …   Формы слов

  • венц — отже, отож, значить, більш …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • зачим — отже, тому, таким чином …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • прилуда — Прилуда: крайній «загін» (нивка), що має тільки одну борозну і впирається в межу, отже, наполовину менший від звичайного (Ів.Фр.) [I] крайній загін (нивка), що має тільки одну борозну і впирається в межу, отже, наполовину менший від звичайного… …   Толковый украинский словарь

  • В. Стус — Василий Семёнович Стус Василь Стус поэт, правозащитник Дата рождения: 8 января 1938 …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”